الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)
27
الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)
الرِّزْقِ . وَ جَعَلَ لَنا الْفَضِيلَةَ 5 بِالْمَلَكَةِ 6 عَلى جَمِيعِ الْخَلْقِ ، فَكُلُّ خَلِيقَتِهِ 7 مُنْقادَةٌ 8 لَنا بِقُدْرَتِهِ ، وَ صائِرَةٌ 9 إِلى طاعَتِنا بِعِزَّتِهِ 10 ، وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَغْلَقَ 11 عَنَّا بابَ 12 الْحاجَةِ 13 إِلّا إِلَيْهِ ، فَكَيْفَ 14 نُطِيقُ 15 حَمْدَهُ ؟ أَمْ مَتى 16 نُؤَدِّي 17 شُكْرَهُ ؟ ! لا ، مَتى ! لغت : 1 - برگزيده ، 2 - زيبائى ، 3 - آفرينش ، 4 - روانساخته ، 5 - امتياز ، برترى ، 6 - قدرت و توانائى ، 7 - آفريدهاش ، 8 - فرمانبردار ، 9 - مىچرخند ، 10 - قدرت شكست ناپذيرش ، 11 - بسته است ، 12 - در ، راه ، 13 - نياز ، 14 - پس چگونه 15 - مىتوانيم ، 16 - كِى ، 17 - بجا آوريم . معنا : سپاس خدائى را كه براى ما انسانها ، زيبائىهاى آفرينش را در اندام و قيافه برگزيد ، و پاكيزهترين روزىها را بسوى ما روانساخت ، و براى ما با داشتن قدرت و توانائى بر تمام آفريدگان و با در اختيار گرفتن آنها ، برترى بخشيد ، بر اين حساب تمام آفريدگانش با قدرت او ، به خواست ما ، گردن نهاده و با توانائى شكست ناپذيرش همگى ، در اطاعت ما مىچرخند و سپاس مخصوص خدائى كه درِ نياز و احتياج را به روى ما از غير خودش بست ، پس وقتى كه اين همه مهربانى در حق ما مىكند چگونه ممكن است كه ما بتوانيم او را سپاسگزارى نمائيم ؟ يا كِى مىتوانيم شكرش را به جا آوريم ؟ ! هيچگاه ! با ممكن نبودن ، كِى با ناتوانى ؟ ( مخلوقات همگى در هر شرائط محتاجند و اگر محتاجى به محتاج ديگر دست باز كند نهايت ذلت و خوارى است . پس بايد تنها خالق را مورد توجه قرار داد ، و اگر از مخلوقى انتظار حل مشكلى باشد آن را هم بايد به خدا نسبت داد . زيرا بدون عنايت او هيچ كس نمىتواند رفع نياز بكند ) . وَالْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي رَكَّبَ 1 فِينا 2 آلاتِ 3 الْبَسْطِ 4 ، وَ جَعَلَ لَنا أَدَواتِ 5